27 Eylül 2010 Pazartesi

Ne için Japonlar özür diliyor?

Japonların bir durumlarda özür dilediği nedeni yabancılar şüphelenir sık sık denir.
Öyle bir durumu Nakayama Miho adlı bir Japon halk şarkıcı ve oyuncunun yazmış bir denemesinde okudum.
O Fransa'da Paris'ta oturmuş da orada bir kafede su saçılmış ve onun elbise ıslanmış.
O zaman onun "Özür dilerim." söylediğinde bir garson "Ne için özür diliyorsun? Senin için misin?" söylemiş.

Belki ben de o zaman özür dilermişim.
Biliyorum ki zararı benim elbise ıslanmak ve bana verilen su kaybolmaktır.
Kafesi ise fazla zararı yoktur.
Fakat ben anında onun bana suyu verdiği hizmeti bozduğum yüzumden özür dilermişim.
Ayrıca göze hoş görünmeyen bir şeyi gösterince özür dilemek için bir Japonca olması gibi görüntüsünü karıştırdığım yüzumden özür dilermişim.
Bu benim için makbul bir davranış olurmuş.
Eğer o zaman özür dilemezmişsem benim için zahmetli olabilirmiş.

Nakayama Miho, 9 Ekim 1986'te bir TV Show Programında


İngilizce çevirisi
Japonca uzun çevirisi

Hiç yorum yok: